L'ÍDOL NAGISA: COM M'AGRADA TOT AIXÒ!
Saado rabu
(opening)
Versió: Televisió de Catalunya
Veu: Txell Sota
La sensació que tinc és potent:
soc aquí perquè algun dia siguis meu.
Ja sé que això, de fet, no està bé: fer-ho als altres...
És un pecat, ferir els altres!
Amb la paraula "T'estimo" a les mans,
passejo per aquesta gran ciutat
plena de llum i de colors brillants,
d'absurds i d'hostilitat.
Però jo no en tinc mai prou: si et veig només de lluny,
vull que estiguis a prop meu.
Se m'acut, de cop i volta, que no trobo cap bona raó
perquè siguis el meu gran amor.
La sensació que tinc és potent:
soc aquí perquè algun dia siguis meu.
Ja sé que això, de fet, no està bé: fer-ho als altres...
És un pecat ferir els altres.
Descarrega-la
Ushinaenai no
(ending)
Versió: Televisió de Catalunya
Veu: Txell Sota
No em diguis que t'ha sobtat:
això que dius només pot ser
una excusa pel mal que t'he fet.
Llarga nit!
Però, si tu fossis aquí, al meu costat,
t'abraçaria a cada instant.
No penso tornar a perdre aquell sentiment:
és tan trist...!, però m'agrada.
Descarrega-la
Suki ni nattara saikyo
(inserida durant la sèrie)
Versió: Televisió de Catalunya
Veu: Mònica Padrós
Trobaria meravellós que tu m'estimessis
amb passió com t'estimo jo, perquè m'agrades molt.
Confio en tu i soc molt atrevida.
M'enfilo a la moto i passegem:
he posat el meu cor i la vida,
tot, a les teves mans.
Allà, el revolt que s'aproxima:
el gel l'ha congelat completament.
Tot i que sec al darrere,
no tinc por de res.
I perdona'm si jo em bellugo i vas de tort,
fent una ziga-zaga: són els batecs del meu cor.
Si t'abraço tot agafant-me ben fort
a la teva cintura, començarem a volar!
M'agrada molt tot això.
Trobaria meravellós que tu m'estimessis
amb passió com t'estimo jo, perquè m'agrades molt.
Trobaria meravellós que tu m'estimessis
amb passió com t'estimo jo, perquè m'agrades molt.
Confio en tu i soc molt atrevida.
M'enfilo a la moto i passegem:
he posat el meu cor i la vida,
tot, a les teves mans.
Allà, el revolt que s'aproxima:
el gel l'ha congelat completament.
Tot i que sec al darrere,
no tinc por de res.
I perdona'm si jo em bellugo i vas de tort,
fent una ziga-zaga: són els batecs del meu cor.
Si t'abraço tot agafant-me ben fort
a la teva cintura, començarem a volar!
M'agrada molt tot això.
Trobaria meravellós que tu m'estimessis
amb passió com t'estimo jo, perquè m'agrades molt.
Trobaria meravellós que tu m'estimessis
amb passió com t'estimo jo, perquè m'agrades molt.
Descarrega-la
Nagisa no serenaade
(inserida durant la sèrie)
Versió: Televisió de Catalunya
Veus: Mònica Padrós i Elisabet Bargalló
La remor de les onades
ha dut al meu cor melangia,
melodia subtil i transparent
per l'amor absent.
Si et tingués aquí, just al meu costat,
em recolzaria en tu
i, mostrant quins són els meus sentiments,
parlaríem francament.
I, ara, ja no vull res més, si tu ets amb mi,
si tu ets al meu costat;
mira'm, doncs, només a mi i a ningú més,
because I love you.
Descarrega-la
Chô kuse ni narisô
(inserida durant la sèrie)
Versió: Televisió de Catalunya | 1a edició
Veu: Mònica Padrós
Com, com, com, com, com, com m'agrada,
m'agrada tot, tot això.
Com, com m'agrada tot, tot això.
Oh, quin gran dia! Soc tan feliç...
He conegut un noi com cal.
Sense buscar-lo, m'ha trobat ell a mi.
M'agrada molt: és especial.
I no m'ho crec, no m'ho puc creure!,
però ara per fi ja conec l'amor:
és com si tu tinguessis un codi secret,
la contrasenya per entrar al meu cor,
un codi secret
per entrar al meu cor.
L-O-V-E, love.
Always you love me;
yes, yes, I love you.
Ai, no, no: l'amor que sento jo,
no hi ha qui l'aturi!
Com, com m'agrada tot això,
com m'agrada això, m'agrada tot, tot això.
Com, com m'agrada tot, tot això!
Descarrega-la
Versió: Televisió de Catalunya| 2a edició
Veu: Mònica Padrós
Com, com, com m'agraden els préssecs.
M'agrada en Presseguet.
Com, com m'agrada en Presseguet.
I el seu pastís farcit d'arròs
no el voldrà compartir amb cap dels seus enemics.
És innocent, però és tan valent...!
Un faisà, un mico i un gos
sempre l'acompanyen.
Préssecs, préssecs, molts, per a en Presseguet.
Oh, com, com m'agrada en Presseguet.
Descarrega-la
Piitaapan shindorômu
(inserida durant la sèrie)
Versió: Televisió de Catalunya
Veu: Núria Trifol
Voldria recordar les paraules que hi ha just
darrere de l'escola, escrites al mur.
Un temps de felicitat, somnis per realitzar;
no importava aquell sofrir per no poder-los complir.
Tot i que jo confesso que tinc la síndrome de Peter Pan.
Algun dia, tothom es va fent gran.
Reconec que encara tinc aquesta síndrome i jo, com en Peter Pan,
somnio encara com abans.
En un racó del pati, jugant amb les pedretes,
trista i soleta, jo vessava llàgrimes.
Temia la feblesa, lluitava i tenia
por de no aguantar, però jo no em rendia.
Tot i que jo confesso que tinc la síndrome de Peter Pan.
Algun dia, tothom es va fent gran.
Reconec que encara tinc aquesta síndrome i jo, com en Peter Pan,
somnio encara com abans.
Descarrega-la
Aidoru wosagase! Nosaka Tsunoda no okkake raifu
(inserida durant la sèrie)
Versió: Televisió de Catalunya
Veu: Eduard Doncos
Vaig fer el camí d'estrella; vaig fer-lo sense trampes,
perquè ningú em va guanyar.
L'esplèndida estrella era jo! Brillava per tot el món!
La meva estrella ha brillat per tothom
i la meva vida ha estat plena de joia:
ha estat sempre així, segur!
Descarrega-la
Cançó de la Nagisa
(inserida durant la sèrie)
Versió: Televisió de Catalunya
Veu: Mònica Padrós
Vaig pujant amunt, amunt, amunt;
vaig pujant amunt, amunt, ben lluny,
buscant l'indret on tu vas néixer:
això m'agrada molt.
Penso, il·lusionada, que avui, potser, coneixeré
el racó on tu vas créixer,
i sé que m'agradarà.
Si tingués un gran poder,
transformaria els somnis en realitat,
i després, senzillament,
dedicaria el meu temps a somniar,
i seria tan feliç si aconseguís
que els somnis fossin realitat...
Descarrega-la
Ankôru ~Momoko ran'nyû~
(inserida durant la sèrie)
Versió: Televisió de Catalunya
Veu: Núria Trifol
A l'institut ens hi sobren
els perdedors ensopits:
ara busquem talents per polir;
els millors, els millors de debò.
Ara us ho dic, ho confesso:
tinc els millors i de bon tros!
Us vull demostrar que puc transformar
una pedra en el diamant més bo.
Descarrega-la
1a cançó de bressol de la Momoko
(inserida durant la sèrie)
Versió: Televisió de Catalunya
Veu: Núria Trifol
Nena, no ploris i dorm. Fica't al llit.
El cant de la mare et vol protegir.
Els àngels et portaran feliços somnis.
No et queda res: només, somnis.
Descarrega-la
2a cançó de bressol de la Momoko
(inserida durant la sèrie)
Versió: Televisió de Catalunya
Veu: Núria Trifol
Bona nit, ves-te'n al llit.
No tinguis por: tot va molt bé.
Bona nit i a dormir!
La lluna surt a veure't.
Bona nit, acluca els ulls
en el teu llit entre llençols.
Ara, dorm sense sorolls:
descansaràs, això segur.
I l'endemà neix un nou dia:
t'adonaràs que tot va bé.
I l'endemà neix un nou dia:
t'ho passaràs d'allò més bé.
Descarrega-la
Cançó de la Red Beetle
(inserida durant la sèrie)
Versió: Televisió de Catalunya
Veu: Sílvia Guillem
Segur, tens raó, és veritat,
que tothom pensa que pot arribar
a ser una estrella
quan la joventut palpita.
Però jo soc diferent: no temo,
el pas del temps no em preocupa ni mica ni gens,
i no em fa por perquè jo sola sé que puc tirar endavant.
La representació, endavant!
Singing my life, only in my stage.
I la meva cançó no canvia, de debò;
no canvia, i per això...
Act in my life, only in my stage.
Jo no canvio i ho dic: no canvio, jo soc així!,
i tu potser també.
Act in your life, only in your stage,
uh, only in your stage.
Descarrega-la
Gesuto shôkai ~Nagisa tôjô, ansatsu shirei (català)
(inserida durant la sèrie)
Versió: Televisió de Catalunya
M'ho diu el cor i jo l'escolto:
em dona l'ordre de matar.
Ara jo et caçaré: busco el teu nom;
l'he trobat, i potser seràs tu.
Sé que és un joc, és pur teatre,
i tinc la pell sempre bullint;
com les brases al foc, cremo ben segur:
ara soc una pistola i puc.
I ara fuig corrent,
fuig corrent ben lluny del meu costat;
sí, ara fuig corrent,
fuig corrent, que s'acaba el món al final!
I catch you, I kill you.
Descarrega-la
Sola
(inserida durant la sèrie)
Versió: Televisió de Catalunya
Veu:
Núria Trifol
Per molt que m'estimin, sempre estic tan sola...,
però, de tota manera, sempre he brillat.
Sola: aquest és el preu
del poder, ah!
I, des de l'altra banda,
em claven les pupil·les
i, a través de la mirada,
la vida sospira.
Per molt que m'estimin, sempre estic glaçada,
estic massa sola. I jo,
l'amor, vull sentir
com m'abraça i em crema.
Descarrega-la
No he trobat els títols originals de totes les cançons; en lloc seu, n'he posat uns d'explicatius.
Si teniu manera de trobar els títols originals, us agrairé que m'ho feu saber. Moltes gràcies i disculpeu les molèsties!